Myślałem, że to będzie „mission impossible”, ponieważ tak jak napisałem, rzadko słucham świątecznych piosenek, tym bardziej w innych językach niż polski lub angielski (a nie chciałem iść na łatwiznę i dawać Santa Baby Kylie), ale z pomocą kolegów, o czym niżej, udało się! Oto świąteczne piosenki na całym świecie.
Francja
Pierwsze, o czym sobie przypomniałem pracując nad tym artykułem, to Petit Papa Noël Tino Rossiego (1907-83), nazywanego „najsławniejszym Korsykaninem po Napoleonie Bonapartem”. Ten pochodzący z 1946 r. utwór to najlepiej sprzedający się singiel w historii francuskiej fonografii. Do tej pory rozszedł się w nakładzie około 6 milionów egzemplarzy. Własne wersje stworzyli m.in. Celine Dion i Josh Groban. Rossi występował również w filmach i telewizji. Przejściowo cieniem na jego reputacji położyła się współpraca z kolaboracyjnymi władzami w okresie II wojny światowej.
http://www.youtube.com/watch?v=pdlWrDSTQ4Q
Mój druh z Iwelynne Music News, Maciej „Mavoy” Wojcieszek, podsunął mi inny absolutny klasyk w wykonaniu kolejnej legendy francuskiego chansonu – Maurice’a Chevaliera (1888-1972). Gwiazdor teatrów rewiowych znad Sekwany wiele razy występował w amerykańskich filmach i inscenizacjach operetek, w 1930 r. otrzymał nawet nominację do Oscara, jednak przyznajcie, że jego akcent jest naprawdę uroczy :)
Niemcy
SIDO – WEIHNACHTSSONG – Ta piosenka już pojawiła się w świątecznym rankingu Marty, ale nic na to nie poradzę, że ze wszystkich niemieckojęzycznych najbardziej kojarzy mi się z tym okresem roku. W 2005 roku mieszkając na stancji w Warszawie, miałem dostęp do Vivy w kablówce i królował w niej m.in. rozbrajający kawałek zamaskowanego rapera Sido (ur. 30 listopada 1980 w Berlinie, prawdziwe nazwisko – Paul Hartmut Würdig). Najbardziej podoba mi się linijka Scheiß auf das was der bringt: So ´n Taschenmesser, Aggro Produkte sind um Klassen besser! (podpowiadam, że Taschenmesser to scyzoryk, a Aggro to wytwórnia, dla której nagrywa artysta, którego pseudonim można rozszyfrować jako skrót od „superinteligentna ofiara narkotyków” lub…”łajno w Twoim uchu”) oraz…fryzura gestykulującego w tle jednego z czołowych niemieckich hip-hopowców Bushido :)
Hiszpania
Jak być może wiecie, najbardziej znany świąteczny standard z hiszpańskim tekstem (choć tylko częściowo) to Feliz Navidad autorstwa niewidomego Portorykańczyka José Feliciano (ur. 10 IX 1945 w Lares), tego od Guantanamery i znanego coveru Light My Fire. To kolejny utwór, który śpiewali wszyscy: od Michaela Bublé przez Boney M do…Davida Hasselhoffa.
Rosja
Kolejne dwie piosenki zasugerowała mi w przerwach między wspólnym rozkoszowaniem się twórczością Kamp!, Jamiego Woona i How to Dress Well :) moja koleżanka ze światowego fanklubu Jessie Ware – Jewgienia Gogolina z Moskwy (choć skądinąd z pięknego Piatigorska na południu Rosji). Pop ze wschodniej Europy to muzyka, której dość trudno wchodzi do mojego serca i umysłu, jednak być może ta kompozycja z racji użytego akordeonu może spodobać się fan(k)om The Wanted :) No i mamy do czynienia z czymś, co czytelnicy All About Music lubią najbardziej :D, czyli girlsbandem. W tym wypadku grupa nazywa się Bliestjaszczije („Pełne blasku”) i stanowią je cztery Śnieżynki (niestety, skład zdążył się już kilka razy zmienić), które z okazji zbliżającego się Nowego Roku unisono śpiewają „chliap, chliap” i inne miłe dla ucha dźwięki :)
A dla zwolenników bardziej klasycznych brzmień w stylu Erica Claptona i Scorpions – Grigorij Leps (ur. 16 lipca 1962 r. w Soczi – prawdziwe nazwisko Lepsaraszwili) i jego poruszająca piosenka o zamieci – Wiuga.
Azja
Z Lepsem, który jest z pochodzenia Gruzinem, zawędrowaliśmy niemal do Azji. Chrześcijanie to mniejszość populacji największego kontynentu świata, wyjątek pod tym względem stanowi jedynie kilka krajów, w tym Filipiny. W tym wypadku swoją wiedzą pomógł mi ponownie nieoceniony Mavoy. Regine Velasquez (ur. 2 kwietnia 1970 r. w Manili) jako pierwszy azjatycki artysta wystąpiła w 1994 r. w nowojorskiej Carnegie Hall. W swojej karierze oprócz tej bożonarodzeniowej piosenki w języku tagalog ma m.in. wykonania standardów musicalowych, piosenek Barbry Streisand i Whitney Houston oraz kompozycje w stylu R&B i hip-hop. W młodości media nazywały ją „azjatyckim słowikiem”. Mavoy rekomenduje Wam również Christmas All Over the World – anglojęzyczną piosenkę utalentowanej filipińskiej wokalistki i sympatycznej użytkowniczki mediów społecznościowych :) – Jennylyn Mercado.
…i Afryka
Na koniec „pierwsza dama afrykańskiego gospel” Josephine Atanga Ayene z Kamerunu (obecnie mieszka w amerykańskim stanie Maryland), która jest uważana za pionierkę wykonywania świątecznych piosenek w tradycyjnych afrykańskich rytmach.
To tyle w tym roku, ale za 12 miesięcy ja i moje wierne elfy na pewno znowu Was czymś zaskoczymy :) Na razie składam Wam, Drogie Czytelniczki i Czytelnicy, życzenia pogodnych i spokojnych Świąt Bożego Narodzenia spędzonych w rodzinnej atmosferze. I widzimy się za tydzień na przeglądzie imprezowych utworów z całego świata!


